«Насильник» не подходит: почему слово «абьюзер» хотят добавить в словари русского языка

Лингвисты признали, что в России так привыкли к слову «абьюзер», что пора вносить его в официальные словари.

«Насильник» не подходит: почему слово «абьюзер» хотят добавить в словари русского языка
Фото: Freepik

Слово «абьюзер» может перестать быть просто модным сленговым выражением и попасть в словари. Об этом заявила эксперт Минпросвещения России, заведующая кафедрой русского языка РГПУ им. А. И. Герцена Наталия Козловская.

Она объяснила, что прямой перевод «насильник» не передает всей глубины термина. «Абьюзер» — это не только про физическое насилие, но и про психологическое давление, манипуляции. В русском языке пока нет одного слова, которое вместило бы всё это сразу. К тому же слово уже прочно обосновалось в речи, его активно используют с 2013 года, а частота употребления только растет.

Справка

*Абьюзер — это человек, использующий критику, обвинения, манипуляции, а иногда и физическую силу в целях контроля других людей.

Виаком

Комментарии

Для того чтобы оставить комментарий, вам необходимо войти на сайт